TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

1 Korintus 16:22

Konteks
16:22 Siapa yang tidak mengasihi Tuhan, c  terkutuklah 1  d  ia. Maranata 2 ! e 

Ulangan 21:23

Konteks
21:23 maka janganlah mayatnya dibiarkan semalam-malaman m  pada tiang itu, tetapi haruslah engkau menguburkan n  dia pada hari itu juga, sebab seorang yang digantung terkutuk o  oleh Allah; janganlah engkau menajiskan p  tanah yang diberikan TUHAN, Allahmu, kepadamu menjadi milik pusakamu."

Galatia 3:13

Konteks
3:13 Kristus telah menebus kita dari kutuk hukum Taurat q  dengan jalan menjadi kutuk karena kita, sebab ada tertulis: "Terkutuklah orang yang digantung pada kayu salib! r "
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:22]  1 Full Life : TERKUTUKLAH.

Nas : 1Kor 16:22

Paulus mengakhiri surat ini dengan mengingatkan bahwa semua orang yang mengaku diri sebagai orang percaya, namun tidak mengasihi Tuhan, akan terkutuk. "Tidak mengasihi Tuhan" berarti gagal untuk memiliki kasih yang sepenuh hati kepada-Nya, tidak taat kepada-Nya (Yoh 14:21) dan memutarbalikkan Injil rasuli dari penyataan PB

(lihat cat. --> Gal 1:9).

[atau ref. Gal 1:9]

Terkutuk berarti diasingkan dari jemaat rohani yang benar di bumi dan pada akhirnya dari kerajaan sorgawi pada zaman yang akan datang. Paulus ingin agar para pembacanya mengerti bahwa kriteria tertinggi bagi pemuridan Kristen ialah kesetiaan pribadi dan dengan sepenuh hati kepada Tuhan Yesus Kristus (bd. Rom 10:9).

[16:22]  2 Full Life : MARANATA!

Nas : 1Kor 16:22

Ungkapan bahasa Aram _marana tha_ barangkali dipakai sebagai doa atau salam di antara orang Kristen. Jemaat mula-mula terus-menerus berdoa agar kiranya Kristus akan segera datang. Orang Kristen adalah mereka yang merindukan kedatangan-Nya (lih. 2Tim 4:8) dan mengungkapkan kerinduan ini dalam perkataan dan perbuatan (1Tes 1:10; Wahy 22:20).



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA